Token ID IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk




    verb_4-lit
    de
    suchen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Grab

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Dein Grab wird aufsucht werden.
Author(s): Susanne Töpfer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2025)

Persistent ID: IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jEY5uNFEHEipAt1QSkCxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)