Token ID IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI


de
(Aber) um die Ausgabe der Ration/des Proviantes für das Heeresvolk zu erfragen, bist du zu mir gekommen.

Kommentare
  • - pꜣ ḏi̯.t ḏi̯w/ḏi̯.t in pAnastasi I 13 steht das Verb rḏi̯ und anschließend das Substantiv ḏi̯w/ḏi̯.t: "Proviant", in pTurin Cat. 1889 fehlt das Verb.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1l1RFfwvEwplk02Z2nJ7mI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.4.2025)