معرف الرمز المميز IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw



    verb_3-lit
    de
    gesund sein

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    hin zu; von her; [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Gesund wird, wer auf ihn blickt.
مؤلف (مؤلفون): Dominik Ceballos Contreras؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١٢)

معرف دائم: IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Dominik Ceballos Contreras، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1n9KWcjpEwrkNVs5ajDDLw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)