Token ID IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero




    7,7

    7,7
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de
    Weisung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     
de
Bringt [die Vorschrift], die ich verfasse, perfekt zur Ausführung!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1ojL6hyLkdAh6BQT18Pero, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)