Identifiant d’unité IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao
substantive_fem
Truppe; Mannschaft
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
preposition
[im Nominalsatz als Prädikation]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jubel; Freude
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Die Mannschaft des Ptah jubelt (?) (wörtl.: ist in {seinem} 〈ihrem〉 Jubel (?)).
Datation (période):
Auteur(s):
Lutz Popko;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Sabrina Karoui
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.09.2025)
Commentaires
-
Zu der Deutung des teilweise zerstörten Wortes als ḥꜥꜥ.wt vgl. LGG I 553a.
Da sich das Suffixpronomen eher auf jz.t als auf Ptah bezieht, ist eine Emendation erforderlich.
(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)
Identifiant permanent:
IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Sabrina Karoui, Identifiant d’unité IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1oy6zdmYkgLqdHOwfCobao, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.