Token ID IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc



    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Tutanchamuns]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_2-lit
    de
    wirkungsmächtig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
(Mein) Sohn, Osiris, König und Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, mögest du zaubermächtig sein,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1pE6u86n0K2qjCHQwNPozc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)