Token ID IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M


de
(Es) möge leben der Osiris, der König und der Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, der Sohn des Re, den er liebt, der Herr der Erscheinungen, 𓍹Tut〈anch〉amun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺!

Persistente ID: IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1qLnVvUR0E9uDjOnhv4D2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)