Token ID IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ


3,7 jnk sn.t Rꜥ.w j__ p_ ⸮⸢m⸣? Rest zerstört





    3,7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     




    j__
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    p_
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸮⸢m⸣?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin die Schwester/Gefährtin des Re, die [...]
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1uJcrjdYkXnoNzvHpM5WeQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)