Token ID IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM


7,5

7,5 [sbꜣq] tw



    7,5

    7,5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    klug sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    du; dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c
de
Sei klug!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • sbꜣq: Fischer-Elfert denkt an das Verb sbq: "klug sein", Vernus versteht sbꜣq: "hell machen, heiter stimmen" im Sinne von "rends-toi irréprochable" (wörtl.: "rends-toi clair").

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1wzdS61a0G9hEaFmRbfUiM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)