معرف الرمز المميز IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk



    verb_4-inf
    de
    sitzen

    Imp
    V\imp

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ca. 8Q zerstört
     
     

     
     




    B26
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de
    sagen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
"Sitz [---] Isis", sprach Horus.
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • ḥmsi̯ r [...]: Westendorf, Handbuch Medizin, 441 ergänzt versuchsweise: "Setze dich nieder, um [dich zu beruhigen (?), meine Mutter] Isis, so sagte Horus."

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd20gUlsGCkiamKQInbuD0fk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)