Token ID IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A


unteres Register Text vor einem Mann mit herabhängenden Armen

unteres Register Text vor einem Mann mit herabhängenden Armen E.1 ḥtp-ḏi̯-nswt n kꜣ n zꜣ =f E.2 wꜥb-ḥr(.j)-zꜣ n ꜣbḏw Nḫt.j mꜣ〈ꜥ〉-ḫrw



    unteres Register

    unteres Register
     
     

     
     


    Text vor einem Mann mit herabhängenden Armen

    Text vor einem Mann mit herabhängenden Armen
     
     

     
     




    E.1
     
     

     
     

    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    E.2
     
     

     
     

    title
    de
    Leitender Wab-Priester der Phyle

    (unspecified)
    TITL

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Opfer, das der König gibt für den Ka seines Sohnes, des leitenden Wab-Priesters der Phyle von Abydos, Nechti, der Gerechtfertigte.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd22Gar7n9EeImWAllIhu24A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)