Identifiant d’unité IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.w.act.ngem.nom.subj_Neg.bn
    V\tam.act


    verb_4-lit
    de
    verloren gehen

    Inf.stpr.3sgm_Aux.jri̯
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
[Es soll nicht geschehen], dass sie verloren geht.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.08.2022)

Identifiant permanent: IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd23a5q3xHkzmtG5j2V546cA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)