Token ID IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ


1731a

1731a ꜣḫ =k ḥꜣ =k zerstört



    1731a

    1731a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ach-Geist

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    zerstört
     
     

     
     
de
Dein Ach ist um dich [...].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26cfRXwekdHshZhdw5JRVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)