Token ID IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo




    substantive_masc
    de
    Gnade

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    gut sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher von ganz Oberägypten

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Schöne Gnade für den Iri-pat, Hati-a, Vorsteher ⸢von ganz Oberägypten, Padihorresnet⸣, den Gerechtfertigten.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/18/2022)

Persistent ID: IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2CoPdPGW0kxt7GF94QCBPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)