Token ID IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo
Kommentare
-
sḫpr=f: Das Bezugswort ist unklar und umstritten. Maspero bezog es auf die im vorigen Satz geschilderten Umstände, Erman ließ es offen, Spiegelberg dachte an die im vorigen Satz erwähnte "Zeit" oder den König, Letzteres nahmen Assmann, Kitchen und wohl auch Wilson, Peden und McDowell an. Lalouette emendierte zu einem Plural und interpretierte die nḫn.w ṯꜣy.w als Bezugswort (dem scheinen Bickel/Mathieu gefolgt zu sein, auch wenn sie in ihrer Transkription keine Emendation angaben). Wenn der folgende Satz vokativisch ist, dann kann hier der König eigentlich nicht das Bezugswort sein, sofern man ihn nicht als kompletten oder zu Teilen parenthetischen Einschub sieht.
nfr: Lesung mit Maspero und Cerny. Gardiner hatte zp-2 vorgeschlagen (z.B. DZA 31.546.210). Für das von Bickel/Mathieu danach noch ergänzte ḥr ḏd: "qui diront" ist auf dem Ostrakon kein Platz, es sei denn, sie lasen nur die Luftröhre als nfr und die Zeichenreste danach nicht als phonetische Komplemente, sondern als ḏd.
Persistente ID:
IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2FvUxWTWEYAmMPDJxpvkOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.