Identifiant d’unité IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU




    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    (unspecified)
    PTCL





    ={j}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_3-lit
    de
    berichten

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    49
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Angelegenheit

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Oberhaupt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Soldatentrupp

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Wagenkämpfer

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich berichtete über die [Angelegenheiten der Bei]den Länder (= Ägypten) als Ober[haupt] der menfat-Truppen und der Kavallerie.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 09.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2K1TY1kZEuvvlo7K1fFLZU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)