Token ID IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s


de
[Er vergrößerte] alle Abgaben für die Tempel, verdoppelt, verdreifacht, vervierfacht, bestehend aus Silber, Gold, Lapislazuli, Türkis, allen möglichen kostbaren Edelsteinen, Königsleinen, weißem Leinen, feinem Leinen, Moringa-Öl, Harzen und Fetten, [...], Weihrauch, Balsam und Myrrhe, ohne Ende an irgendwelchen schönen Dingen.

Persistente ID: IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 24.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KQLXA2UUIeqWsvxFpco9s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 24.4.2025)