معرف الرمز المميز IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo


Sz.31.3.3:8 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:9 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:10 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:11 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:12 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:13 jbꜣ(.w) Sz.31.3.3:14 jbꜣ(.w)





    Sz.31.3.3:8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.31.3.3:14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tanz

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin); Tanz (bzw. tanzen oderTänzerin).
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Ladina Soubeyrand، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Ladina Soubeyrand، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2M0WMQzSkXHiQb6BRMqgIo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)