Token ID IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8
1
title
Schreiber des Schatzhauses
(unspecified)
TITL
2
title
Aufseher der Schatzhausverwalter
(unspecified)
TITL
3
title
Wab-Priester des Königs
(unspecified)
TITL
4
title
Hüter des Geheimnisses
(unspecified)
TITL
5
title
Hüter des Geheimnisses des Königsschatzes
(unspecified)
TITL
6
substantive_masc
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
7
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
8
title
ein von seinem Herrn Geliebter
(unspecified)
TITL
9
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
Der Schreiber des Schatzhauses, Aufseher der Schatzhausverwalter, Wab-Priester des Königs, Hüter des Geheimnisses, Hüter des Geheimnisses des Siegels des Königs, der Versorgte Kai-em-anch, ein von seinem Herrn Geliebter, Kai-em-anch.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2N0DZtCyEWRhu3RGbsnnE8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.