Token ID IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI
1.1
substantive_masc
Festduftöl (eines der sieben heiligen Öle)
(unspecified)
N.m:sg
1.2
substantive_masc
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
1.3
substantive_masc
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
1.4
substantive_masc
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
1.5
substantive_fem
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.f:sg
1.7
substantive_fem
das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Öl (von Koniferen)
(unspecified)
N.m:sg
1.8
substantive_fem
das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
libysches Öl
(unspecified)
N.m:sg
2
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
Aufseher der Schreiber der Königsakten
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Würdiger
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Idu
(unspecified)
PERSN
Festduftöl, Hekenu-Öl, Sefetj-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Öl, Bestes des Koniferen-Öls und 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls für den Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, den Würdigen Idu.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QVwlrOrEq3gunjUkai6WI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.