Token ID IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo




    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel (Konjunktion)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    kꜣ+SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL
de
Folglich habe ich die Funktion eines Schreibers.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.07.2025)

Persistente ID: IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2S1vLsGOEJahMhvSka5fEo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)