Token ID IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8


de
Ich bin auf der Suche nach einem, der gegen unseren Terror ausgesandt ist.

Kommentare
  • Zur Lesung nr=n vgl. Osing, S. 207, Anm. f. Zu nr(w) im Allgemeinen: Y. Koenig, RdE 33, S. 34f.

    Autor:in des Kommentars: Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 22.05.2019)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2V4LBDEwE9Zurmz7Acp1x8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)