Token ID IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)


    substantive_fem
    de
    Bauch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    elend sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
Sein Bauch ist gestört (oder: elend) (?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Token ID IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2VGqolstkIUjBIL9N9DHHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)