معرف الرمز المميز IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88
تعليقات
-
- ḫpr pw zꜣ=f Ḥrw nḏ=f jt=f pw: Es ist unklar, wo die Satzgrenze der beiden pw-Sätze liegt. Entweder ist Ḥrw eine Apposition zu zꜣ=f (so Westendorf, Handbuch Medizin, 379; erwogen von Grundriß IV/2, 131, Anm. 3 zu L25), oder Ḥrw ist das Subjekt des zweiten pw-Satzes (so Grundriß IV/1, 156; Leitz, Magical and Medical Papyri, 81). Im zweiten Fall stellt sich auch die Frage, ob ein Wort Ḥrw-nḏ={f}-jt=f, zwei Wörter Ḥrw nḏ={f}-jt=f oder drei/fünf Wörter Ḥrw nd=f jt=f zu segmentieren sind. In den beiden ersten Fällen ist das Suffixpronomen in nḏ=f überflüssig. Es liegt eindeutig eine Anspielung an den Namen Harendotes, Horus-der-seinen-Vater-rächt vor, aber das Determinativ von nḏ gehört zum Verb "befragen". Vielleicht liegt ein Transmissionsfehler vor.
معرف دائم:
IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Vd8PlFtkV1g93dmsv7Y88، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.