Token ID IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c
Kommentare
-
ꜥḥꜥ.n ptr st pꜣ ym: Zur Frage, ob st ein Suffixpronomen und damit Subjekt oder ein enklitisches Pronomen und damit Objekt ist, vgl. J. Winand, Études de néo-égyptien; Bd. 1, La morphologie verbale; Liège 1992 (AegLeod 2), S. 181-182, wonach ꜥḥꜥ.n sḏm in 24 seiner 25 belegten Fälle ein nominales Subjekt hatte (seine einzige Ausnahme bildete die hiesige Stelle, die aber grammatisch beides zulässt). Vgl. zu dieser Übersetzung schon DZA 26.865.130: "Das Meer sah sie und fluthete [sic] hinter ihr her."
ḥwi̯: So die meisten Übersetzungen. Wettengel interpretierte dagegen ḥwi̯ als das Verb "schlagen" und las die Zeichen hinter dem schlagenden Mann (einen Punkt und drei Wellenlinien) als nwj.t: "Welle" (Wb II 221, 14-19). Eine derartige Schreibung ist jedoch nicht belegt. Zudem wäre der Satz aus grammatischen Gründen fraglich: nwj.t wäre in dem Fall nämlich logisches Objekt von ḥwi̯ und nicht, wovon Wettengel ausging, logisches Subjekt (seine Übersetzung "(Da erblickte sie das Meer,) wie die Wellen hinter ihr schlugen" wäre vielleicht als *jw nwj.t ḥr ḥwi̯ o.ä. zu übertragen).
Persistente ID:
IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2XSCY38QkNokVF8KXMv51c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.