Token ID IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94


Vso 1.6 2Q [ṯ]ꜣi̯ =f r tꜣ 2Q





    Vso 1.6
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    nehmen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg




    2Q
     
     

     
     
de
[Man nim]mt ihn zu der [...].
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2YK9sabZ0ytr780cYeqg94, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)