Token ID IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA


CT III, 394l

CT III, 394l jnk bnf Nbḏ nb nꜥ.w.PL



    CT III, 394l

    CT III, 394l
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Galle

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    epith_god
    de
    der Böse (bes. von Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Der Glatte (Schlange)

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Ich bin die Galle des Bösen, des Herrn der nꜥ,w-Schlangen!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2a4cjE7fkICtZF8UZQiQLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)