Token ID IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg


de
[Alles, was 'Feldflur' hervorbringt, ist für] ihren [Sohn] 'Vogelfang', und Teti wird zusammen mit ihm an diesem Tag essen.

Kommentare
  • Allen, AEPT, 74: "Whatever the Lord of the Marsh might make is for] its [son] Birdcatch".

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2bTnZ0BAk5NlJKPX2TQ7Zg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)