Token ID IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc




    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL





    2,9
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    2sg.f


    substantive_fem
    de
    vornehme Frau

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Bist du denn eine vornehme Dame?
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2e1sYWz0k7am1goRLXuuSc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)