Token ID IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs


de
Oh, Thot, der Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, rechtfertige Osiris NN, gerechtfertigt, gegen seine Feinde, wie du Osiris vor dem großen Gerichtshof gegen seine Feinde gerechtfertigt hast, der in Abydos ist, in jener Nacht des Festes Haker beim Zählen der Toten und beim Bewerten der "Verklärten", als ja Trauer über die Zahl der Toten entstand!

Kommentare
  • eigtl. jhb "tanzen", aber Det. und Kotext sprechen hier für ein Verständnis als jhm

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 19.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2g1i3FNoE5prLJtW6cHSfs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 19.4.2025)