Token ID IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM







    2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Kügelchen

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Opferplatte

    (unspecified)
    N.f:sg





    2.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Königsopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Hof

    (unspecified)
    N.f:sg





    2.5
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    sitzen

    Imp.sg
    V\imp.sg





    2.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frühstück ("Waschung des Mundes")

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.9
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg





    2.10
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    [eine Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg





    2.11-2.13
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Wasserspende (mit Duft)kugeln, Opferplatte, Königsopfer, Hof-〈〈Königs〉〉opfer, hinsetzen!, Brot und Bier zum Frühstück, Wet-Brot, Reteh-Brot, Bier der Djeseret-Art, Bier der Chenemes-Art ...;
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2go2AzH8Eoan9sOqnqmRkM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)