Token ID IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU



    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    loyal (sein) ("auf dem Wasser" von jmdm. sein, gehen ...)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Befehl; Auftrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    relative_pronoun
    de
    welcher nicht (neg. Rel.Pron)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg




    1Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Das, was ist; Seiendes

    (unspecified)
    N.f:sg

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König); der vollkommene Gott (Gott)

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich befolgte genau den Auftrag meiner Herrin, einer, der nicht [...] das des(?) Guten Gottes.
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.09.2024)

Persistente ID: IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2kmOcWtpkzIpuFDxZvj8iU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)