Token ID IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg




    verb_3-inf
    de
    tüchtig sein

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP





    vso. 2.3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    erbitten

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[Du bist tüchtig darin], deine Götter anzuflehen:
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Kommentare
  • [qnn=k m] nḥi̯ n nꜣy=k nṯr,w,Pl.: Ergänzung der Lücke nach pKoller 5.4 und pTurin D 2.5. pTurin D weist als Redeeinleitung am Ende r-ḏd auf.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Token ID IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2lavBKef0sZlQDQamGkrNg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)