معرف الرمز المميز IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg



    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um jemandes willen

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Gier (des Wassers)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Um ihretwillen hat er Himmel und Erde gemacht, (nachdem) er die Gier des Wassers vertrieben hatte.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2mQNsqJIkT2k6soXrqnKAg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)