Identifiant d’unité IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM


über dem 1. stehenden Mann links

über dem 1. stehenden Mann links D.5 sn =f Zꜣ-jni̯-ḥr(.t)




    über dem 1. stehenden Mann links

    über dem 1. stehenden Mann links
     
     

     
     





    D.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
His brother Sainheret;
Auteur(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.12.2022)

Identifiant permanent: IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Identifiant d’unité IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2piqXp7Wk6jt4V9MEuHDaM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)