معرف الرمز المميز IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc


Satzanfang zerstört Frg. 1, x+2 1Q zerstört ḥr pꜣy =st gꜣbw Zeilenende zerstört Frg. 1, x+3 rm.w.PL grḥ





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    Frg. 1, x+2
     
     

     
     




    1Q zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Arm (Körperteil)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    Frg. 1, x+3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fisch (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)
de
[---] auf ihrem Arm [---] Fische. ❡
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qjs9KO4UX8qAPns0e5rGc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)