معرف الرمز المميز IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q


sqd.wt ꜥḥꜥ.w 1Q E2, 11 ca. 11cm


    substantive_fem
    de
    Fahrt

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Schiff (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    1Q
     
     

     
     




    E2, 11
     
     

     
     




    ca. 11cm
     
     

     
     
de
Die Fahrt des Schiffes [...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2vl3TxTM0lpr7LtnznZp5Q، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)