Token ID IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw
Kommentare
-
skꜣ ist zusätzlich zur Hacke und zum Pflug sowie dem schlagenden Arm noch mit dem Kornmaß mit Körnern (Gardiner U10) und Pluralstrichen geschrieben. Das Wb IV, 316,10 gibt ein derart geschriebenes Nomen mit der Bedeutung "Ernteertrag, Feldbestellung, Ernte". Es ist jedoch wenig wahrscheinlich, dass von einem Verb, das den Beginn des Feldbearbeitungsprozesses bezeichnet, ein Nomen abgeleitet wird, das dessen Ende benennt. Es bliebe zu untersuchen, ob nicht alle Belegstellen für dieses Nomen auch mit "Pflügen" o.ä. übersetzt werden könnten. Caminos, S. 389 und S. 391 las skꜣ jt: "cultivating corn".
Persistente ID:
IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37C7yv3mUGEnLc8PAq2XKw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.