Token ID IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg



    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    adverb
    de
    heute

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    verb_4-inf
    de
    sich erneuern, neu sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Er ist heute gekommen, neu unter euch", sagte Osiris.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd37lpavov0COsMuwhfag8Fg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)