Token ID IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY


Frg. 2, x+2 Zeilenanfang zerstört tjntjn =k r ḫy Zeilenende zerstört






    Frg. 2, x+2
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    verb_4-lit
    de
    zu Fuß gehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kind

    (unspecified)
    N.m:sg





    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] du wirst zu dem Knaben gehen [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Token ID IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3F17Fhv3kO1pkhLuLf3wcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)