Token ID IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA
15.1
15.1
substantive_masc
Pfeilmacher
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
schwach sein
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_2-lit
schwach sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
er
(unspecified)
=3sg.m
adverb
sehr
(unspecified)
ADV
•
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
herausgehen
Inf
V\inf
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Wüste
(unspecified)
N.f:sg
•
Der Pfeil(spitzen)macher, er ist sehr deprimiert beim Hinausgehen in die Wüste.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
fn: lies entweder fn=f oder fn sw. Die ursprüngliche Fassung wird sicherlich fn sw (Adjektivalsatz) gewesen sein, aber die ramessidischen Handschriften ändern dies teilweise in fn=f.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Ky4ZeGtUyvikwwZhVHbGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.