Token ID IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unedited)
    1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    jene [Dem. Pron. sg.f.]

    (unedited)
    dem.dist.f.sg


    epith_god
    de
    [Göttin in Gestalt eines Skorpions]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    [Titel einer Göttin]

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin jene Hededet, Res Tochter.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.02.2022)

Persistente ID: IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MB1SWmM0qeqiIFoKpQets, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)