Token ID IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc


jr pꜣ ḥꜣ.tj Zeilenende zerstört 6 Zeichenreste Rest des Ostrakons zerstört


    preposition
    de
    [satzeinleitende Form der Präp. r]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     




    6
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    Rest des Ostrakons zerstört
     
     

     
     
de
Wenn das Herz [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3MT4TTSJkQTgeGUPsN4ZJc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)