Token ID IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI



    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    artifact_name
    de
    Achach (Sterne eines Sternbildes)

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de
    Stern

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
So 〈entstanden〉 die Gestirne und Sterne.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Ergänzung nach Wente, S. 293 (so schon die Vermutung auf DZA 20.077.390): "And so planets and stars 〈came into being〉." Die Übersetzung von jḫjḫ mit "planets" stellt sicher nur einen Tribut an eine flüssige englische Übersetzung dar und lässt sich semantisch nicht rechtfertigen, da die Ägypter wohl nicht zwischen Sternen und Planeten unterschieden haben. Die genaue Definition von jḫjḫ ist unbekannt.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3NJMjrdjklCqMp1vhhmwPI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)