Token ID IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag




    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Weihrauch, Honig.
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OfYHqGLkqrlAPuC2Qgnag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)