Token ID IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE



    substantive_masc
    de
    Zweiter

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    den Namen jemandes nennen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg
en
the second of the king in being greeted by name,
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • nḏ ḥr rn: siehe Wb. II, 371.10: "jemanden mit Namen begrüssend anreden". Eine andere Übersetzung bei Obsomer, 526: "le second du roi dans l'acte de saluer le nom (du dieu?)".

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3RcD32Hq0PZkc4LKpOjsOE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)