Token ID IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U


Lücke C2, 1 n m-ḫt





    Lücke
     
     

     
     




    C2, 1
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zukunft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
...] für die Zukunft.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X0gLO6EEKWvlq3QEnfD1U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)