Token ID IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys


Frg. 12,1 Papyrus abgebrochen [_]ꜣ[_]r[_] Papyrus abgebrochen Frg. 12,2 Papyrus abgebrochen r mꜣꜣ nḥ[_] Papyrus abgebrochen Frg. 12,3 Papyrus abgebrochen [mtn.w].PL Papyrus abgebrochen






    Frg. 12,1
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    [_]ꜣ[_]r[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    Frg. 12,2
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Bitte

    (unspecified)
    N.m:sg





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     





    Frg. 12,3
     
     

     
     





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] um zu sehen [die Bitte (?)] [---] [Weg]e [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/09/2025)

Comments
  • mtn.w: Ergänzung von Caminos, S. 48 in Parallele zur Schreibung des Wortes in "Pleasures of Fishing and Fowling", Zeile 3,10.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Peter Dils, Billy Böhm, Token ID IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3X2CWHe10I3mAf0Hf7rsys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)