Token ID IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg




    1927f

    1927f
     
     

     
     


    *1930a

    *1930a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    gods_name
    de
    Pflock

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL


    1928a

    1928a
     
     

     
     




    Nt/F/E inf 33 = 755
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    rufen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    gods_name
    de
    Klageweib

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN

    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL
Glyphs artificially arranged
de
Der Landepflock wird dir zurufen wie Isis, Smn.tt wird nach dir rufen [wie Nephthys].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3mseIpLzUuboQcHVdCNfPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)