Token ID IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0


in kleinerer Schrift und weiter unten Vso 12.3 ẖꜣr 2_3/4






    in kleinerer Schrift und weiter unten
     
     

     
     





    Vso 12.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Maß für Korn (Sack)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 3/4 Säcke.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3pekQGEAEDclGzYkVWZ7P0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)